Luther’s deliberate mistranslation

An old Italian proverb, “traduttore, traditore” meaning that a translator is a traitor is as applicable to Bible translations as to any other text. Each language arises from a culture, with its individual traditions and images, which determine the precise meaning of even the simplest of terms. When a country lady from Bavaria says “haus” … Continue reading Luther’s deliberate mistranslation

5 Questions about the Transfiguration

If this isn’t the strangest story in the gospels, it must come close. Apart from the unusual setting, the limited audience, the peculiar light, and the mysterious appearance of two long-dead men, Jesus capped the mystery by telling his companions not to tell anyone what they’d seen. In the face of such an extraordinary story the shortage of apostolic references to it is surprising and provokes several questions.